“一切。”
“您认为您能站起来吗?”
“我不知
。”
“您试试。”
我试了试。好像我脚里从没疼过似的,好像我从没发过心脏病似的。儒贝尔大夫微笑地望着我。他也站起来了。
“这太好了!”
“对,”我说“太好了。”
“卢卡斯先生,这可不是您
一回发生这
事。”
我迟疑。
“您别担心,我保证保密。”
对这位医生我
上就有了信任。
“不,不是
一回。”我说,然后向他讲起前几次的发作,贝茨大夫所
的检查,都讲得很简单。“杜
尔多夫的医生说,我患的是间歇
跛足。”
“这是对的,”德贝尔说“而且心脏也有病。我看了他开给您的药。当我们抬您上来时,药盒
从您的袋
里掉了
来。今天是一次特别严重的发作。”
“最严重的,大夫。”我说“现在我该怎么
?病
恶化了吗?”
“我不清楚,那位德国医生给您检查时它有多严重。您近来老是激动不安吗?”
“是的,”我说“很多。我也
了烟,因为您肯定也想知
这个。我工作很多,来回奔波。我还得继续工作
去。我现在不能垮
来。还有大夫,我发生的这些事请别让任何人知
!任何人!也别让送我来的迪尔曼先生知
。”
“我对您讲过,我答应保守秘密。没有您的明确允许,不会有哪个第三者从我这儿了解到什么。”
我
一
气。
“那我有个请求。”
“什么事?”
“您能不能为我检查一
我的脚和我的心脏,告诉我,它们怎样——
上就查?”
“我正想建议您这么
。”他说。
“您肯定也会告诉我真相,儒贝尔大夫。”
“您跟我来。”他说。
他带我穿过医院,来到不同的科室,
心电图和一系列其它检查。他亲自非常仔细地检查了心脏,尤其是脚。我注意到,他测了两只脚上的脉搏。一小时后检查完毕。我们走
他的房间,那里面除了一张堆满纸的办公桌和满满的橱柜,只有两张沙发椅和一张床,值夜班时他可能就睡在那上面。我坐
。
“怎么样?”
“您想知
真相,卢卡斯先生?”
“是的,当然。”
“全
真相?”
“就是!”“您也肯定能承受全
真相吗?”
“肯定。”我说“我不能承受的是现在还继续不明就里。”
“那好吧。”他说“那么”他以他的梦想般的
睛望着我,它们变换着表
,变得很明朗很严肃了。“您有病,卢卡斯先生,病得很重。我指的
本不是心脏。心脏患有心绞痛,但是可望用硝酸甘油控制住它,必要时也可以用其它药
。真正灾难
的是您的左
。”
“我的左脚。”
“不是,可惜是整条
,一直到大
。您的左脚还有您的整个左
血都非常严重。一
烟也别再
!”
“是,是接着讲,接着讲!”
“接着”他的目光不离我的脸“接着左
没了。”
“什么叫没了?”我问,此刻我非常镇定和平静。
“这是指,您得料到,要截掉左
——最迟在六个月后。也许要早得多。”
“截掉?”
“您说,您能承受全
的真相。”
“我
得到。但截肢就没别的办法了吗?”
“没有,卢卡斯先生,即使您一
烟也不再
。即使您生活得无比理智,一
也不激动。脚里的疼痛还会
现,渐渐严重。跟您将会遇到的相比,今天的疼痛算不上什么。您将不能承受那
疼痛。”
“也许能够呢。”
“不。”他说。